Al-Balad - The City - Die Ortschaft - 90:3 (Sure: 90, Vers: 3)

Sure: 90 Vers: 2Sure: 90 Vers: 4
 

Original Book

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

 

Bubenheim - Elyas

- und bei einem (jeden) Erzeuger und dem, was er zeugt.

 

Khoury

Und bei jedem Vater und dem, was er zeugt.

 

Ahmed Ali

And the parent and the offspring,

 

Ali Ünal

And by him (Abraham) who begets, and him (Muhammad) whom he begot;

 

Amatul Rahman Omar

And (I cite as witness your) father (- Abraham) and (his exalted) son (- Ismâîl).

 

Asad

and [I call to witness] parent and offspring: 2 

 

Daryabadi

And by the begetter and that which he begat,

 

Faridul Haque

And by oath of your forefather Ibrahim, and by you - his illustrious son!

 

Hamid S. Aziz

And the (mystic ties) of Parent and Child!

 

Literal

And a father and what he gave birth (to)/procreated.

 

Malik

And I swear by your father (Adam) and the children he begot (mankind),

 

Maulana Mohammad Ali

We have certainly created man to face difficulties.

 

Muhammad Sarwar

or by the great father and his wonderful son (Abraham and Ishmael)

 

Pickthall

And the begetter and that which he begat,

 

Shakir

And the begetter and whom he begot.

 

The Noble Koran

And by the begetter (i.e. Adam) and that which he begot (i.e. his progeny);

 

Yusuf Ali

And (the mystic ties of) parent and child;-

 

Sure: 90 Vers: 2Sure: 90 Vers: 4