Al-Bara'at / At-Taubah - The Immunity - Die Reue - 9:119 (Sure: 9, Vers: 119)

Sure: 9 Vers: 118Sure: 9 Vers: 120
 

Original Book

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ

 

Bubenheim - Elyas

O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah und seid mit den Wahrhaftigen!

 

Khoury

O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Gott und seid mit denen, die die Wahrheit sagen.

 

Ahmed Ali

O believers, do not stray from the path of God, and be with those who are truthful.

 

Ali Ünal

O you who believe! Keep from disobedience to God in reverence for Him and piety, and keep the company of the truthful (those who are also faithful to their covenant with God).

 

Amatul Rahman Omar

O you who believe! keep your duty to Allâh and be with the truthful.

 

Asad

O YOU who have attained to faith! Remain conscious of God, and be among those who are true to their word!

 

Daryabadi

O Ye who believe! fear Allah, and be with the truthful.

 

Faridul Haque

O People who Believe! Fear Allah, and be with the truthful.

 

Hamid S. Aziz

O you who believe! Fear (do your duty to) Allah and be with those who are True (in word, thought, motivation and deed).

 

Literal

You, you those who believed, fear and obey God and be with the truthful.

 

Malik

O believers! Have fear of Allah and be with those who are truthful in word and deed.

 

Maulana Mohammad Ali

And (He turned in mercy) to the three who were left behind; until the earth, vast as it is, became strait to them and their souls were also straitened to them; and they knew that there was no refuge from Allah but in Him. Then He turned to them in mercy that they might turn (to Him). Surely Allah -- He is the Oft-returning to mercy, the Merciful.

 

Muhammad Sarwar

Believers, have fear of God and always be friends with the truthful ones.

 

Pickthall

O ye who believe! Be careful of your duty to Allah, and be with the truthful.

 

Shakir

O you who believe! be careful of (your duty to) Allah and be with the true ones.

 

The Noble Koran

O you who believe! Be afraid of Allah, and be with those who are true (in words and deeds) .

 

Yusuf Ali

O ye who believe! Fear Allah and be with those who are true (in word and deed).

 

Sure: 9 Vers: 118Sure: 9 Vers: 120