'Abasa - He Frowned - Er blickte düster - 80:11 (Sure: 80, Vers: 11)

Sure: 80 Vers: 10Sure: 80 Vers: 12

Original Book

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ


Bubenheim - Elyas

Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.



Nein, es ist eine Erinnerung.


Ahmed Ali

Assuredly this is a reminder


Ali Ünal

No indeed! It surely is a reminder and an admonition (that suffices for all who come to it with an open heart).


Amatul Rahman Omar

This should not have been so. Verily, this (Qur´ân) is a means to rise to eminence (for you all).



NAY, VERILY, these [messages] are but a reminder: 4 



By no means! Verily it is an admonition.


Faridul Haque

Not this way – this is the advice.


Hamid S. Aziz

Nay! Verily, it is an admonishment (or a message of instructions).



No, but that it truly is a reminder.



It should not be so! Indeed, this is but an admonition;


Maulana Mohammad Ali

So let him who will mind it.


Muhammad Sarwar

These verses are a reminder



Nay, but verily it is an Admonishment,



Nay! surely it is an admonishment.


The Noble Koran

Nay, (do not do like this), indeed it (these Verses of this Qur'an) are an admonition,


Yusuf Ali

By no means (should it be so)! For it is indeed a Message of instruction:


Sure: 80 Vers: 10Sure: 80 Vers: 12