Al-Insan - The Man - Der Mensch - 76:18 (Sure: 76, Vers: 18)

Sure: 76 Vers: 17Sure: 76 Vers: 19

Original Book

عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا


Bubenheim - Elyas

aus einer Quelle darin, die Salsabil genannt wird.



Aus einer Quelle darin, die Salsabiel genannt wird.


Ahmed Ali

From a spring by the name of Ever-flowing-Salsabil.


Ali Ünal

(Filled from) a spring therein called Salsabil (as it flows smoothly and continuously as they wish).


Amatul Rahman Omar

(Which flows from) a spring therein called Salsabîl (- inquire about the way).



[derived from] a source [to be found] therein, whose name is "Seek Thy Way". 17 



From a fountain therein, named Salsabil.


Faridul Haque

Which is a spring in Paradise called Salsabeel.


Hamid S. Aziz

From a fountain therein named Salsabil.



A water spring/well in it, it is named Salsbeelan/fresh, smooth and pleasant water fountain.



from a fountain, called Salsabil.


Maulana Mohammad Ali

(Of) a fountains therein called Salsabil.


Muhammad Sarwar

from a spring named salsabil.



(The water of) a spring therein, named Salsabil.



(Of) a fountain therein which is named Salsabil.


The Noble Koran

A spring there, called Salsabil.


Yusuf Ali

A fountain there, called Salsabil.


Sure: 76 Vers: 17Sure: 76 Vers: 19