قَالَ أَلْقُوا ۖ فَلَمَّا أَلْقَوْا سَحَرُوا أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَاءُوا بِسِحْرٍ عَظِيمٍ
Er sagte: "Werft (ihr zuerst)!" Als sie nun warfen, bezauberten sie die Augen der Menschen und flößten ihnen Furcht ein, und sie brachten einen gewaltigen Zauber vor.
Er sagte: »Werft ihr (zuerst).« Als sie nun warfen, bezauberten sie die Augen der Menschen und jagten ihnen Angst ein, und sie brachten einen gewaltigen Zauber vor.
"You cast it first," answered Moses. When they cast their spell, they bewitched the eyes of the people and petrified them by conjuring up a great charm.
He answered: "Throw!" And when they threw (whatever they held in their hands to make spells) they cast a spell upon the people’s eyes (i.e. overawed and deluded them), and produced a mighty sorcery.
(Moses) said, `You may present (first, what you have).´ And when they presented (their devices) they cast a spell on the peoples´ eyes and sought to strike awe into them and they came out with a mighty enchantment.
He answered: "You throw [first]." And when they threw down [their staffs], they cast a spell upon the people's eyes, and struck them with awe, and produced mighty sorcery.
He said: cast ye. Then when they cast clown, they enchanted the eyes of the people, and terrified them and brought mighty magic to bear.
He said, "You throw"; when they threw, they cast a magic spell upon the people’s eyes and terrified them, and they brought a great magic.
Said he, "Throw first". And when they threw down their rods, they bewitched (hypnotized) the people´s eyes, and struck terror into them, for they did a mighty magic.
He said: "Throw/throw away." So when they threw/threw away, they bewitched/enchanted the people`s eyes/sights and they terrorized/terrified them, and they came with great magic/sorcery. (IF GOD REFEREED TO THE MAGIC AS "GREAT" THEN IT MUST REALLY HAVE BEEN EXTRAORDINARY BY ANY STANDARD)
Musa said: "You cast." So when they cast, they bewitched the eyes of the people and terrified them by a display of a mighty sorcery.
They said: O Moses, wilt thou cast, or shall we (be the first to) cast?
He replied, "Throw yours first." Their great magic bewitched people´s eyes and terrified them.
He said: Throw! And when they threw they cast a spell upon the people´s eyes, and overawed them, and produced a mighty spell.
He said: Cast. So when they cast, they deceived the people´s eyes and frightened them, and they produced a mighty enchantment.
He [Musa (Moses)] said: "Throw you (first)." So when they threw, they bewitched the eyes of the people, and struck terror into them, and they displayed a great magic.
Said Moses: "Throw ye (first)." So when they threw, they bewitched the eyes of the people, and struck terror into them: for they showed a great (feat of) magic.