Al-Ahqaf - The Sandhills - 46:32 (Sure: 46, Vers: 32)

Sure: 46 Vers: 31Sure: 46 Vers: 33

Original Book

وَمَنْ لَا يُجِبْ دَاعِيَ اللَّهِ فَلَيْسَ بِمُعْجِزٍ فِي الْأَرْضِ وَلَيْسَ لَهُ مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءُ ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ


Bubenheim - Elyas

Wer Allahs Rufer nicht erhört, wird sich (Ihm) auf der Erde doch nicht entziehen können, und er hat außer Ihm keine Schutzherren. Jene befinden sich in deutlichem Irrtum."



Wer auf den Rufer Gottes nicht hört, kann doch (seinen Willen) auf der Erde nicht vereiteln, und er hat außer Ihm keine Freunde. Solche befinden sich in einem offenkundigen Irrtum.


Ahmed Ali

He who does not listen to the summoner of God cannot weaken (the power of) God on earth, nor will he have protectors other than Him. They are clearly in the wrong."


Ali Ünal

"Whoever does not respond (affirmatively) to him who calls to God, he cannot frustrate (God’s will) on the earth, and no guardian will he have apart from God (once God has disowned him): those (who seek to do so) are in obvious error."


Amatul Rahman Omar

`But one who does not accept (the call of) one calling to Allâh, cannot be the frustrator (of God´s purpose) in the earth (and will not escape His punishment), nor can he have protecting friends apart from Him. Such people are steeped in clear error´.



But he who does not respond to God's call can never elude [Him] on earth, nor can he have any protector against Him [in the life to come]: all such are most obviously lost in error." 40 



And whosoever answereth not Allah´s summoner, he cannot frustrate His vengeAnce on the earth, and for him there will be, beside Him, no patrons. Those are in error manifest.


Faridul Haque

“And whoever does not listen to Allah’s caller cannot escape in the earth, and he has no supporters against Allah; they are in open error.”


Hamid S. Aziz

And whoever does not accept the Divine Caller, he shall not escape in the earth and he shall not have guardians besides Him, these wander in manifest error."



And who does not answer/reply (to) God`s caller/requester so (he is) not with disabling/frustrating in the land/planet Earth , and (there) is not from other than Him guardians/allies , those are in clear/evident misguidance.



He that does not answer the one who is calling towards Allah, shall neither escape in the earth, nor shall have any to protect from Him. Surely such people are in manifest error."


Maulana Mohammad Ali

O our people, accept the Inviter to Allah and believe in Him. He will forgive you some of your sins and protect you from a painful chastisement


Muhammad Sarwar

Those who do not favorably respond to the Messenger of God should know that they cannot challenge God on earth and will not have anyone as their guardian besides Him. Such people are in plain error".



And whoso respondeth not to Allah´s summoner he can nowise escape in the earth, and he hath no protecting friends instead of Him. Such are in error manifest.



And whoever does not accept the-Divine caller, he shall not escape in the earth and he shall not have guardians besides Him, these are in manifest error.


The Noble Koran

And whosoever does not respond to Allah's Caller, he cannot escape on earth, and there will be no Auliya' (protectors) for him besides Allah (from Allah's Punishment). Those are in manifest error.


Yusuf Ali

"If any does not hearken to the one who invites (us) to Allah, he cannot frustrate (Allah´s Plan) on earth, and no protectors can he have besides Allah: such men (wander) in manifest error."


Sure: 46 Vers: 31Sure: 46 Vers: 33