Al-Ahqaf - The Sandhills - 46:31 (Sure: 46, Vers: 31)

Sure: 46 Vers: 30Sure: 46 Vers: 32
 

Original Book

يَا قَوْمَنَا أَجِيبُوا دَاعِيَ اللَّهِ وَآمِنُوا بِهِ يَغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَيُجِرْكُمْ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ

 

Bubenheim - Elyas

O unser Volk, erhört Allahs Rufer und glaubt an ihn, so vergibt Er euch (etwas) von euren Sünden und gewährt euch Schutz vor schmerzhafter Strafe.

 

Khoury

O unser Volk, hört auf den Rufer Gottes und glaubt an ihn, so vergibt Er euch etwas von euren Sünden und schützt euch vor einer schmerzhaften Pein.

 

Ahmed Ali

O our people, hearken to the summoner of God, and believe in him, so that He may forgive you your sins and save you from a painful doom.

 

Ali Ünal

"O our people! Respond (affirmatively) to him who calls to God, and believe in him. God will forgive you your sins (which you have committed so far), and save you from a painful punishment.

 

Amatul Rahman Omar

`O our people! accept the call of one calling to Allâh and believe in Him. (If you do so) He will keep you safe from (the woeful consequences of) your sins and will screen you from the woeful punishment.

 

Asad

"O our people! Respond to God's call, and have faith in Him: He will forgive you [whatever is past] of your sins, and deliver you from grievous suffering [in the life to come].

 

Daryabadi

O our people! answer Allah´s summoner and believe in him; He shall forgive you your sins and shall shelter you from a torment afflictive.

 

Faridul Haque

“O our people! Listen to Allah’s caller and accept faith in Him, so that He may forgive you some of your sins and save you from the painful punishment.”

 

Hamid S. Aziz

"O our people! Accept the Divine Caller and believe in Him, He will forgive you of your faults and protect you from a painful punishment.

 

Literal

You our nation, answer/reply God`s caller/requester, and believe with Him, He forgives for you from your crimes and He protects/defends you from a painful torture.

 

Malik

O our people, answer the one who is calling you towards Allah and believe in him! Allah will forgive you your sins and save you from a painful punishment.

 

Maulana Mohammad Ali

They said: O our people, we have heard a Book revealed after Moses, verifying that which is before it, guiding to the truth and to a right path.

 

Muhammad Sarwar

Our people, respond favorably to the Messenger of God and believe in Him. He will forgive your sins and rescue you from the painful torment.

 

Pickthall

O our people! respond to Allah´s summoner and believe in Him. He will forgive you some of your sins and guard you from a painful doom.

 

Shakir

O our people! accept the Divine caller and believe in Him, He will forgive you of your faults and protect you from a painful punishment.

 

The Noble Koran

O our people! Respond (with obedience) to Allah's Caller (i.e. Allah's Messenger Muhammad), and believe in him (i.e. believe in that which Muhammad has brought from Allah and follow him). He (Allah) will forgive you of your sins, and will save you from a painful torment (i.e. Hell-fire) .

 

Yusuf Ali

"O our people, hearken to the one who invites (you) to Allah, and believe in him: He will forgive you your faults, and deliver you from a Penalty Grievous.

 

Sure: 46 Vers: 30Sure: 46 Vers: 32