قُلْ رَبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ
Sag: Mein Herr, wenn immer Du mir zeigst, was ihnen angedroht wird,
Sprich: Mein Herr, wenn Du mich sehen läßt, was ihnen angedroht wird,
Say: "O Lord, if I am made to see what has been promised them,
Say: "My Lord, if You let me witness the fulfillment of what they have been promised (to suffer),
Say (in prayer), `My Lord! if you should show me (in my-life time) that (punishment) they are threatened with,
SAY: "O my Sustainer! If it be Thy will to let me witness 56 [the fulfilment of] whatever they [who blaspheme against Thee] have been promised [to suffer] -
Say thou; my Lord! if Thou wilt shew me that wherewith they are threatened.
Pray, "My Lord! If You show me the promise they are given,"
Knower of the invisible and the visible, exalted be He above what they associate with Him!
Say: "My Lord, if you show me what they are being promised."
Pray: "O my Rabb! If You inflict that punishment with which they are being threatened in my lifetime,
The Knower of the unseen and the seen; so may He be exalted above what they associated (with Him)!
Say, "Lord, if you will afflict them with punishment,
Say: My Lord! If Thou shouldst show me that which they are promised.
Say: O my Lord! if Thou shouldst make me see what they are threatened with:
Say (O Muhammad): " My Lord! If You would show me that with which they are threatened (torment),
Say: "O my Lord! if Thou wilt show me (in my lifetime) that which they are warned against,-