Al-Mu'minun - The Believers - Die Gläubigen - 23:92 (Sure: 23, Vers: 92)

Sure: 23 Vers: 91Sure: 23 Vers: 93
 

Original Book

عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

 

Bubenheim - Elyas

Dem Kenner des Verborgenen und des Offenbaren! Erhaben ist Er über das, was sie (Ihm) beigesellen.

 

Khoury

Der über das Unsichtbare und das Offenbare Bescheid weiß! Erhaben ist Er über das, was sie (Ihm) beigesellen.

 

Ahmed Ali

The knower of the absent and the present, too exalted is He for what they associate (with Him)!

 

Ali Ünal

The Knower of the Unseen and the witnessed (all that lies in the hidden and visible realms and beyond and within the reach of any created being’s perception), and absolutely exalted is He above all that they associate with Him as partners.

 

Amatul Rahman Omar

He has knowledge of (both) the hidden and the manifest realities. He is Highly-Exalted above (all the things) they associate (with Him).

 

Asad

knowing all that is beyond the reach of a created being's perception as well as all that can be witnessed by a creature's senses or mind 55  - and, hence, sublimely exalted is He above anything to which they may ascribe a share in His divinity!

 

Daryabadi

Knower of the unseen and the seen, Exalted is He above that which they associate!

 

Faridul Haque

The All Knowing, of every hidden and the visible – so Supremacy is to Him over their ascribing of partners (to Him).

 

Hamid S. Aziz

Allah never took a son, nor was there ever any God with Him; else would each God have assuredly gone off with (or championed, controlled) that which he had created, and some would assuredly have exalted themselves over (or overcome) others. Glorified be Allah above all that they attribute (to Him)!

 

Literal

Knower (of) the unseen/hidden and the testimony/presence , so (He is) high, mighty, exalted and dignified about what they share/make partners (with Him).

 

Malik

He knows what is hidden and what is open: far above is He from the shirk of these people.

 

Maulana Mohammad Ali

Allah has not taken to Himself a son, nor is there with Him any (other) god -- in that case would each god have taken away what he created, and some of them would have overpowered others. Glory be to Allah above they describe --

 

Muhammad Sarwar

He has the knowledge of all seen and unseen things. He is too exalted to be considered equal to anything else.

 

Pickthall

Knower of the Invisible and the Visible! and Exalted be He over all that they ascribe as partners (unto Him)!

 

Shakir

The Knower of the unseen and the seen, so may He be exalted above what they associate (with Him).

 

The Noble Koran

All-Knower of the unseen and the seen! Exalted be He over all that they associate as partners to Him!

 

Yusuf Ali

He knows what is hidden and what is open: too high is He for the partners they attribute to Him!

 

Sure: 23 Vers: 91Sure: 23 Vers: 93