Al-Hajj - The Pilgrimage - Die Pilgerfahrt - 22:43 (Sure: 22, Vers: 43)

Sure: 22 Vers: 42Sure: 22 Vers: 44
 

Original Book

وَقَوْمُ إِبْرَاهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ

 

Bubenheim - Elyas

und (auch) das Volk Ibrahims und das Volk Luts

 

Khoury

Und auch das Volk Abrahams und das Volk Lots,

 

Ahmed Ali

And the people of Abraham and Lot,

 

Ali Ünal

And so too did the people of Abraham and the people of Lot;

 

Amatul Rahman Omar

(So did) the people of Abraham and the people of Lot;

 

Asad

as did the people of Abraham, and the people of Lot,

 

Daryabadi

And the people of Ibrahim and the people of Lut.

 

Faridul Haque

And (so did) the people of Ibrahim and the people of Lut.

 

Hamid S. Aziz

But if they call you liar, even so did the people of Noah, and the tribes of A´ad and Thamud, they denied (My messengers) before you.

 

Literal

And Abraham`s nation, and Lot`s nation.

 

Malik

the people of Ibrahim (Abraham) and Lut (Lot);

 

Maulana Mohammad Ali

And if they reject thee, already before them did the people of Noah and ‘Ad and Thamud reject (prophets),

 

Muhammad Sarwar

and the people of Abraham, Lot,

 

Pickthall

And the folk of Abraham and the folk of Lot;

 

Shakir

And the people of Ibrahim and the people of Lut,

 

The Noble Koran

And the people of Ibrahim (Abraham) and the people of Lout (Lot),

 

Yusuf Ali

Those of Abraham and Lut;

 

Sure: 22 Vers: 42Sure: 22 Vers: 44