قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ
Sag: Gewiß, denjenigen, die gegen Allah Lügen ersinnen, wird es nicht wohl ergehen.
Sprich: Denen, die gegen Gott Lügen erdichten, wird es nicht wohl ergehen.
Say: "Those who fabricate lies about God will never succeed."
Say: "Surely those who fabricate falsehood in attribution to God will never prosper."
Say, `Surely, those who forge a lie in the name of Allâh will never attain the goal.´
Say: "Verily, they who attribute their own lying inventions to God will never attain to a happy state!"
Say thou: verily those who fabricate a lie against Allah shall not fare well.
Say, "Indeed those who fabricate lies against Allah will never succeed."
They say, "Allah has taken to Himself a son." Glorified be He! He is Self-sufficient! His is whatever is in the heavens, and whatever is in the earth. You have no warrant for this! Do you say about Allah, that which you know not?
Say: "That those who fabricate/cut and split on God the lies/falsehood do not succeed/win."
O Prophet, tell them: "Those who ascribe false things to Allah will never prosper."
They say: Allah has taken a son (to Himself). Glory be to Him! He is the Self-sufficient. His is what is in the heavens and what is in the earth. You have no authority for this. Say you against Allah what you know not?
(Muhammad), tell them, "Those who invent falsehood against God will have no happiness".
Say: Verily those who invent a lie concerning Allah will not succeed.
Say: Those who forge a lie against Allah shall not be successful.
Say: "Verily, those who invent lie against Allah will never be successful" -
Say: "Those who invent a lie against Allah will never prosper."